×







We sell 100% Genuine & New Books only!

Wyatt Abroad - Tudor Diplomacy and the Translation of Power 2014 Edition at Meripustak

Wyatt Abroad - Tudor Diplomacy and the Translation of Power 2014 Edition by William Rossiter , Boydell & Brewer Ltd

Books from same Author: William Rossiter

Books from same Publisher: Boydell & Brewer Ltd

Related Category: Author List / Publisher List


  • Price: ₹ 8544.00/- [ 21.00% off ]

    Seller Price: ₹ 6750.00

Estimated Delivery Time : 4-5 Business Days

Sold By: Meripustak      Click for Bulk Order

Free Shipping (for orders above ₹ 499) *T&C apply.

In Stock

We deliver across all postal codes in India

Orders Outside India


Add To Cart


Outside India Order Estimated Delivery Time
7-10 Business Days


  • We Deliver Across 100+ Countries

  • MeriPustak’s Books are 100% New & Original
  • General Information  
    Author(s)William Rossiter
    PublisherBoydell & Brewer Ltd
    ISBN9781843843887
    Pages258
    BindingHardback
    LanguageEnglish
    Publish YearNovember 2014

    Description

    Boydell & Brewer Ltd Wyatt Abroad - Tudor Diplomacy and the Translation of Power 2014 Edition by William Rossiter

    During the 1520s and 1530s Sir Thomas Wyatt, the poet and diplomat, composed a number of translations and adaptations of European poetry (including the Penitential Psalms and works by Petrarch) when he was in embassy, or when he was engaged in other forms of international negotiations.This volume presents a comparative analysis of those poems which were directly or indirectly shaped by his ambassadorial experience. By examining the key points of divergence from and adaptation of his Italian, Latin and French sources and analogues, the author identifes the specific ways in which Wyatt reformed those sources in order to comment upon the lability of Tudor diplomacy and the political machinations at home and abroad which informed it - as well as the personal cost to Wyatt himself. The volume also identifies Wyatt's innovations and his debts, so redressing earlier interpretations of Wyatt's work which ignored its translative ontology. Through noting Wyatt's specific alterations and ameliorations, it allows a clearer image of his poetics to develop.Dr William T. Rossiter is Senior Lecturer in Medieval and Early Modern English Literature at the University of East Anglia.



    Book Successfully Added To Your Cart